Participación en el II Congreso europeo del plurilingüismo

Este Congreso ha congregado a responsables y a actores de la sociedad civil sensibles a la problemática del plurilingüismo. Las ponencias y los diferentes intercambios se desarrollaron en torno a tres ejes: -Ciudadanía: lengua, movilización y cultura; -Educación: estrategias para las lenguas desde el jardín de infantes a la universidad; -Empresas: las lenguas en las estrategias de las empresas y las relaciones de trabajo. El objetivo de estos encuentros es la promoción del plurilingüismo en Europa, basándose en trabajos de investigación. El tema de la intercomprensión ha ocupado un lugar importante en este Congreso, ubicándose entre las estrategias para afianzar el plurilingüismo que es indispensable al proyecto europeo.

Les deuxièmes Assises européennes du plurilinguisme se sont déroulées à Berlin les 18 et 19 juin 2009. Placées sous le double parrainage de la Mairie de Paris et de la Mairie de Berlin, soutenues par la Commission européenne, dans le cadre du programme "L'Europe pour les citoyens", par les autorités nationales françaises et allemandes et de nombreux partenaires, les Assises ont réuni chercheurs, décideurs et acteurs de la société civile. Tous sensibilisés par la problématique du plurilinguisme.

 

Cette rencontre faisait suite aux 1ères Assises européennes du plurilinguisme, tenues à Paris les 24 et 25 novembre 2005. S’appuyant sur des travaux de recherche, elles représentent toujours un moment particulier d’une action globale qui vise la promotion du plurilinguisme en Europe, et par-là, d’une citoyenneté authentique, à la fois nationale et européenne. Les échanges en ateliers, apportent des résultats concrets, comme en 2005 la création de la Charte européenne du plurilinguisme. Elles attendent et étudient aussi des situations de terrain précises avec des retombées à court, moyen et long termes.

 

Les interventions et discussions de Berlin se sont articulées autour de trois axes qui ont été traités successivement au cours de deux tables rondes pour chacun d’eux et suivies de débats :

1- Citoyenneté : Langue, mobilité et culture

2- Education : Stratégies pour les langues de la maternelle à l'université

3- Entreprises : Les langues dans les stratégies des entreprises et les relations du travail

 

L’Union Latine a été sélectionnée pour intégrer une table ronde qui a porté sur Un enseignement ouvert au plurilinguisme. Dans sa contribution Et si la solution, d’entrée, était ailleurs ?, elle y a exposé le travail qu’elle a développé sur l’intercompréhension et l’expérience qu’elle a acquise en ce domaine avec les matériaux qu’elle a déjà produits et les nombreux programmes de formation qu’elle a organisés. Le thème de l’intercompréhension a été très présent, voire omniprésent, tout au long du programme, et force est de constater que le concept reçoit une attention de plus en plus marquée, le plaçant parmi les stratégies pour assurer le plurilinguisme qui est indispensable au projet européen.

 

Unión Latina

Fundada en 1954, la Unión Latina es una organización internacional que reúne 36 Estados Miembros y actúa a favor de la diversidad cultural y del multilingüismo.

Unión Latina
204 rue de Vaugirard, 75015 París, Francia
+33 (0) 1 45 49 60 60
ulsg@unilat.org